Le Conseil d'Etat veille à ce que les deux sexes soient représentés de manière appropriée au sein des organes de direction supérieurs de l'administration cantonale
Contenu
Im Rahmen von Neuanstellungen oder Nachfolgeregelungen in den obersten Leitungsorganen der kantonalen Verwaltung ist die angemessene Vertretung beider Geschlechter jeweils zu prüfen.
Objectif
Angemessene Vertretung beider Geschlechter in den obersten Leitungsorganen der kantonalen Verwaltung
Responsable(s)
Regierungsrat (Anstellungsinstanz für die obersten Leitungsorgane der kantonalen Verwaltung)
Partenaire(s)
Personalamt
Etat
Permanent
Etat de mise en oeuvre
Dem festgelegten Ziel wurde insbesondere im Rahmen der Neubesetzung aller obersten Leitungsorgane (und auch Kommissionen) zu Beginn der laufenden Legislatur (Sommer 2022) nachgelebt.
Principales étapes / calendrier
---
Bases légales
Existantes
Art 8 Personalgesetz (NW 165.1)Das Personalamt ist insbesondere zuständig für die Förderung der beruflichen Chancengleichheit von Frau und Mann
Bases légales
Nouvelles à créer
---
Indicateurs / objectifs quantitatif
Gender-Diversity-Pipeline öffentlicher Sektor (Basis: Zahlen Schillingreport)
Autres fondements
---
Ressources
Keine direkten Kosten – dies ist eine Daueraufgabe im Rahmen von Neuanstellungen oder Nachfolgelösungen
Champ d'action
Vie professionnelle et publique Représentation des sexes dans les commissions et autres instances de l’Etat
Dans quelle mesure la Confédération, les villes ou les communes sont-ils concernés par la mesure
Diese Massnahme kann der Kanton Nidwalden eigenständig umsetzen.