Mesure 1.4.B.7

Contrôle de l'égalité salariale dans le cadre des aides financières que le canton accorde aux entreprises innovantes sur la base des critères définis par la loi pour l’innovation économique

1.4.B.7. Controlli della parità salariale nell’ambito degli aiuti finanziari che il Cantone elargisce alle aziende innovative sulla base dei criteri definiti dalla Legge per l’innovazione economica (LInn)

Le informazioni sulle misure sono disponibili in tedesco o francese

Contenu

Le aziende che, sulla base dei criteri di accesso definiti dalla Legge per l’innovazione economica (LInn), ricevono dei sussidi cantonali all’innovazione, devono certificare annualmente il rispetto del criterio di parità salariale. Le aziende sono sottoposte a dei controlli a campione al fine di accertare la veridicità delle autocertificazioni.

Objectif

Introdurre dei meccanismi di controllo della parità salariale nell’ambito delle aziende che ricevono un sostegno cantonale all’innovazione economica.

Responsable(s)

Canton du Tessin TI

Partenaire(s)

Ufficio dell’amministrazione e del controlling

Etat

Permanent

Etat de mise en oeuvre

---

Principales étapes / calendrier

La modifica di legge è stata approvata dal Gran Consiglio in occasione della seduta del 26 maggio 2020 ed è entrata in vigore il 7 agosto 2020. I controlli sono svolti annualmente fintanto che la normativa è in vigore.


Bases légales
Existantes

Art. 6 cpv. 1 Legge per l’innovazione economica (LInn)

Bases légales
Nouvelles à créer

---

Indicateurs / objectifs quantitatif

- Numero di controlli annui effettuati
- Gender Pay Gap (riduzione della disparità salariale e della parte non spiegata da fattori oggettivi).

Autres fondements

Verbale seduta II del Gran Consiglio del 26 maggio 2020, p. 295-299 (https://www3.ti.ch/POTERI/legislativo/attivita/vgc/2020/1508-Seduta02s.pdf).

Ressources

Per il progetto non sono state definite risorse supplementari.


Champ d'action

Vie professionnelle et publique Mécanismes de contrôle de l’égalité salariale

Dans quelle mesure la Confédération, les villes ou les communes sont-ils concernés par la mesure

Per i controlli il Cantone Ticino utilizza lo strumento di analisi standard Logib messo a disposizione dalla Confederazione.
I controlli dovranno essere riconosciuti dalle altre collettività pubbliche (Comuni, Confederazione), a livello nazionale.